SmartCare Essential
SmartCare Essential
คุ้มครองทุกวัย อุ่นใจเรื่องค่ารักษา
ประกันสุขภาพที่คุ้มครองครบ จบทุกความต้องการ ด้วยค่ารักษาพยาบาลแบบเหมาจ่าย สูงสุด 10 ล้านบาท
ต่อโรค ต่ออายุได้ถึง 99 ปี จัดให้ครบทุกเรื่อง ประกันสุขภาพ พร้อมดูแลคุณทุกช่วงทุกวัย
จุดเด่นผลิตภัณฑ์ / Highlights
![]() |
จ่ายค่ารักษาพยาบาลตามจริง สูงสุด 10 ล้านบาท ต่อโรค” Medical Expenses Covered up to 10 Million Baht perillness” |
![]() |
คุ้มครองค่ารักษาโรคมะเร็ง (ทั้งแบบผู้ป่วยใน และ ผู้ป่วยนอก) Cover for Both Inpatient and Outpatient Cancer Treatment |
![]() |
เลือกซื้อความคุ้มครองเพิ่มเติม ซึ่งรวมถึงการฉีดวัดขึ้น การตรวจสุขภาพ การทำฟัน การรักษาสายตา Optional Benefits for Wellness including Vaccination, Check-up, Dental and Optical Care |
“ขึ้นอยู่กับแผนที่เลือก / Depending on Selected Plan (บาท/คน) (Baht/Person) |
![]() |
สามารถเลือกความรับผิดส่วนแรก เพื่อลดค่าเบี้ยประกันภัยได้ Various Deductible Options to Reduce Insurance Premium |
![]() |
ต่ออายุได้ถึงอายุ 99 ปีบริบูรณ์ Renewable up to the age of 99 years old |
![]() |
ค่าชดเชยรายวัน กรณีไม่มีการเรียกร้องค่าสินไหมทดแทน Cash Benefit in case of No Claim Compensation |
ข้อตกลงคุ้มครอง / Coverage | ผลประโยชน์ (ต่อโรค) / Maximum Benefits (Maximum Benefits (per Illness) | ||||
แผน 1 /PLAN 1 | แผน 2 /PLAN 2 | แผน 3 /PLAN 3 | แผน 4 /PLAN 4 | ||
ผลประโยชน์กรณีผู้ป่วยใน / Inpatient Benefits (IPD) | 1,000,000 | 2,000,000 | 5,000,000 | 10,000,000 | |
1 | ค่าห้อง และค่าอาหาร ค่าบริการในโรงพยาบาล (ผู้ป่วยใน) ต่อการเข้าพักรักษาตัวเป็นผู้ป่วยใน (ต่อวัน)
Room charge, meal fee and hospital service fee (Inpatient) for each hospitalization as an Inpatient (per day) |
||||
– ค่าห้องผู้ป่วยธรรมดา / Non-Intensive Care Unit | 3,000 | 5,000 | 10,000 | 12,000 | |
– ค่าห้องผู้ป่วยธรรมดา / Non-Intensive Care Unit | 6,000 | 10,000 | 20,000 | 24,000 | |
2 | ค่าบริการทางการแพทย์เพื่อการตรวจวินิจฉัยหรือบำบัดรักษา ค่าบริการโลหิต และส่วนประกอบของโลหิต
ค่าบริการทางการพยาบาล ค่ายา ค่าสารอาหารทางหลอดเลือด และค่าเวชภัณฑ์ต่อการเข้าพักรักษา เป็นผู้ป่วยในครั้งใดครั้งหนึ่ง Medical fee for examination or treatment, blood and blood component service fee, nurse service fee, medicine fee, parenteral nutrition fee, and medical supplies fee for each hospitalization as an Inpatient |
จ่ายตามจริง Paid in full |
|||
2.1 ค่าบริการทางการแพทย์เพื่อการตรวจวินิจฉัย / Medical fee for examination | |||||
2.2 ค่าบริการทางการแพทย์เพื่อการบำบัดรักษา ค่าบริการโลหิต และส่วนประกอบของโลหิต และค่าบริการทางการพยาบาล
Medical fee for treatment, blood and blood component service fee, and nurse service fee |
|||||
2.3 ค่ายา ค่าสารอาหารทางหลอดเลือด และค่าเวชภัณฑ์ / Medicine fee, parenteral nutrition fee and medical supplies fee | |||||
2.4 ค่ายา และค่าเวชภัณฑ์สิ้นเปลือง (เวชภัณฑ์ 1) สำหรับกลับบ้าน (สูงสุด 30 วัน)
Medicine fee and disposable supplies fee (Medical Supplies 1) for take away (Max 30 days) |
|||||
3 | ค่าผู้ประกอบวิชาชีพเวชกรรม (แพทย์) ตรวจรักษา (ต่อวัน, สูงสุด 1 ครั้ง/วัน)
Physician’s examination fee (Per day, Max I visit per day) |
2,500 | 3,000 | จ่ายตามจริง / Paid in full | |
4 | ค่ารักษาพยาบาลโดยการผ่าตัด (ศิลยกรรม) และหัตถการ ต่อการเข้าพักรักษาเป็นผู้ป่วยในครั้งใดครั้งหนึ่ง
Medical Operation (surgery) and procedure in the operating room |
จ่ายตามจริง Paid in full |
|||
4.1 ค่าห้องผ่าตัด และค่าห้องทำหัตถการ / Operating room fee and procedure room fee | |||||
4.2 ค่ายา ค่าสารอาหารทางหลอดเลือด ค่าเวชภัณฑ์ และค่าอุปกรณ์การผ่าตัดและหัตถการ
Medicine fee, parenteral nutrition fee, medical supplies fee, and surgery and procedure fee |
|||||
4.3 ค่าผู้ประกอบวิชาชีพเวชกรรม ทำศัลยกรรมและหัตถการ สำหรับแพทย์ทำศัลยกรรรม และหัตถการ
(รวมแพทย์ผู้ช่วยผ่าตัด) Physician’s fee for Physicians performing surgery and procedure (including assistant) (Physician fee) |
|||||
4.4 ค่าผู้ประกอบวิชาชีพเวชกรรม วิสัญญีแพทย์ / Physician’s fee for anesthetist (Physician fee) | |||||
4.5 ค่ารักษาพยาบาลโดยการผ่าตัดเปลี่ยนอวัยวะ / Medical fee for organ transplantation | ไม่คุ้มครอง / Not covered |
ข้อตกลงคุ้มครอง / Coverage | ผลประโยชน์ (ต่อโรค) / Maximum Benefits (Maximum Benefits (per Illness) | ||||
แผน 1 /PLAN 1 | แผน 2 /PLAN 2 | แผน 3 /PLAN 3 | แผน 4 /PLAN 4 | ||
ผลประโยชน์กรณีผู้ป่วยใน / Inpatient Benefits (IPD) | 1,000,000 | 2,000,000 | 5,000,000 | 10,000,000 | |
5 | การผ่าตัดใหญ่ที่ไม่ต้องเข้าพักรักษาตัวเป็นผู้ป่วยใน / Day Surgery | จ่ายตามจริง / Paid in full | |||
ผลประโยชน์กรณีไม่ต้องเข้าพักรักษาตัวเป็นผู้ป่วยใน / Non-Inpatient Benefits | |||||
6 | ค่าบริการทางการแพทย์ เพื่อตรวจวินิจฉัยที่เที่ยวข้องโดยตรงก่อนและหลัง การเข้าพักรักษาตัวเป็นผู้ป่วยใน หรือค่ารักษาพยาบาล ผู้ป่วยนอกที่ต่อเนื่องที่เกี่ยวข้องโดยตรงหลังการเข้าพักรักษาตัวเป็นผู้ป่วยใน ต่อการเข้าพักรักษาตัวเป็นผู้ป่วยในครั้งใดครั้งหนึ่ง
Medical fee for related direct examination before and after hospitalization as an Inpatient or Outpatient treatment fee which is in consequence of or in connection with hospitalization as an Inpatient for each hospitalization as an Inpatient |
จ่ายตามจริง
Paid in full |
|||
6.1 ค่าบริการทางการแพทย์เพื่อการตรวจวินิจฉัยที่เกี่ยวข้องโดยตรงและเกิดขึ้นภายใน 30 วัน ก่อนและหลังการเข้าพักรักษาตัวเป็นผู้ป่วยใน
Medical fee for related direct examination which occurs within 30 days before and after hospitalization as an Inpatient |
|||||
6.2 ค่ารักษาพยาบาลผู้ป่วยนอกหลังการเข้าพักรักษาตัวเป็นผู้ป่วยในต่อครั้ง สำหรับการรักษาพยาบาลต่อเนื่อง ภายใน 30 วัน หลังจากออกจาการเข้าพักรักษาเป็นผู้ป่วยในครั้งนั้น (ไม่รวมคำบริการทางการแพทย์เพื่อตรวจวินิจฉัย)
Outpatient Treatment fee after hospitalization as an Inpatient for each consequential treatment. within 30 days after such discharge from the hospital (excluding medical fee for examination) |
|||||
7 | ค่ารักษาพยาบาลการบาดเจ็บ กรณีผู้ป่วยนอก กายใน 24 ชั่วโมง ของการเกิดอุบัติเหตุต่อครั้ง (รวมถึงการติดตามผล 1 ครั้ง ภายใน 30 วัน)
Medical fee for treatment of injury in outpatient case within 24 hours after each accident (including 1 follow-up within 30 days) |
20,000 | 30,000 | 40,000 | จ่ายตามจริง / Paid in full |
8 | ค่าเวชศาสตร์ฟื้นฟู หลังการเข้าพักรักษาตัวเป็นผู้ป่วยในแต่ละครั้งต่อการเข้าพักรักษาตัว เป็นผู้ป่วยในครั้งใดครั้งหนึ่ง
Rehabilitation medicine fee after each hospitalization as an inpatient |
ไม่คุ้มครอง / Not covered | |||
9 | ค่าบริการทางการแพทย์เพื่อการบำบัดรักษาโรคไตวายเรื้อรัง โดยการล้างไตผ่านทางเส้นเลือด
Medical fee for treatment of chronic kidney failure by hemodialysis through vascular access |
ไม่คุ้มครอง / Not covered | จ่ายตามจริง / Paid in full | ||
10 | ค่าบริการทางการแพทย์เพื่อการบำบัดรักษาโรคเนื้องอกหรือมะเร็ง โดยรังสีรักษา รังสีร่วมรักษา เวชศาสตร์ นิวเคลียร์รักษา
Medical fee for treatment of cancer by radiotherapy, interventional radiology, and nuclear medicine |
จ่ายตามจริง / Paid in full | |||
11 | ค่าบริการทางการแพทย์เพื่อการบำบัดรักษาโรคมะเร็ง โดยเคมีบำบัด / Medical fee for treatment of cancer by chemotherapy | ||||
12 | ค่าบริการรถพยาบาลฉุกเฉิน / Ambulance fee | 2,000 | จ่ายตามจริง / Paid in full | ||
13 | ค่ารักษาพยาบาล โดยการผ่าตัดเล็ก / Medical fee for Minor Surgery | จ่ายตามจริง / Paid in full | |||
ผลประโยชน์เพิ่มเติม / Additional Benefits | |||||
14 | ค่าใช้จ่ายสำหรับการดูแลโดยพยาบาลพิเศษ (ต่อวัน, สูงสุด 30 วัน/ปี) / Special Nursing Service (per day, max 30 days/year) | 1,000 | |||
15 | ค่าชดเชยรายวัน (กรณีไม่มีการเรียกร้องค่าสินไหมทดแทน) (สูงสุด 31 วัน ต่อปี)
Cash Benefit (Daily Compensation In case of No Claim Compensation) (Max 31 days per year) |
2,000 | 2,500 | 3,500 | |
16 | ค่าปลงศพหรือค่าใช้จ่ายในการจัดการงานศพกรณีเสียชีวิตจากการบาดเจ็บหรือการป่วย
Cremation or Funeral Expenses in case loss of life due to injury or illness |
20,000 | 50,000 | ||
17 | การเสียชีวิต สูญเสียอวัยวะ สายตา การรับฟังเสียง การพูดออกเสียง หรือทุพพลภาพถาวรจากอุบัติเหตุ (อบ.2)
Loss of Life, Dismemberment, Loss of Sight, Loss of Hearing, Loss of Speech, or Permanent Disability from Accident (PA.2) |
50,000 | 80,000 | 100,000 | 120,000 |
ผลประโยชน์เพิ่มเติม / Additional Benefits | |||||
18 | ผลประโยชน์การบริการช่วยเหลือฉุกเฉิน
Emergency Assistance Service |
จ่ายตามจริง / Paid in full | |||
ความคุ้มครองเสริม : ผลประโยชน์ผู้ป่วยนอก (OPD) / Optional : Outpatient Benefits (OPD) | |||||
19 | ค่ารักษาพยาบาลแบบผู้ป่วยนอก Outpatient Treatment |
3, 000 (ไม่เกิน 1 ครั้ง/วัน และ สูงสุด 30 ครั้ง/ปี : 1 visit per day / max 30 visits per year) หรือ/Or 50,000 ต่อปี / Per year | |||
ความคุ้มครองเสริม : การดูแลสุขภาพ / Optional : Wellness Benefits | |||||
20 | การฉีดวัคซีนป้องกันโรค / การตรวจสุขภาพ / การรักษาด้านสายตา /การรักษาด้านทันตกรรม (ต่อปี) Vaccination / Health Check-Up / Optical Care / Dental Treatment (Per year)(ระยะเวลารอคอย 6 เดือน) (Waiting Period 6 months) |
3,000 |
เงื่อนไขการรับประกันภัย / Conditions
1. รับประกันภัยตั้งแต่อายุ 15 วัน และไม่เกิน 65 ปีบริบูรณ์ (ในกรณีที่เด็กมีอายุต่ำกว่า 18 ปีต้องสมัครพร้อมกับกับผู้ปกครอง)
Eligble for applicants aged between 15 days and up to years old Children under 18 vears old must apply with at least one paretttn
legal guardian)
2. ต่ออายุกรมธรรมได้จนถึงอายุ 99 ปีบริบูรณ์ ทั้งนี้ เบี้ยประกันภัยอาจถูกปรับตามอายุที่เพิ่มขึ้น
Premium may be adjusted following the age increase. Renewable up to the age of 99 years old.
3. บริษัทจะไม่จ่ายผลประโยชน์ตามกรมรรรมประกันกับนี้สาหรับการเห็นใด ๆ ที่เกิดขึ้นภายใน 30 วัน หลังจากกรมธรรม์ประกันกันนี้มีผลบังคับเป็นครั้งแรง
(ยกเว้นการบาดเจ็บจากอุบัติเหตุ)
The company will not cover for any illness within 30 (thirty) days as from the first inception date which the Covered Person is covered
(except for accidental injuries)
4. ริดสีดองทวาร ไส้เลื่อนทุกชนิค ต้อเมื่อ หรือต้อกระจก การตัดตอนซิล หรือ อดีนอยค์ นิ้วทุกชนิด เส้นเลือดขอดที่ขา เยื่อบุโพระมดลูกเจริญผิดที่
The company will not cover following ilnesses which are tumors, cysts, or kinds of cancer, hemorhoids, all kinds of hermias, pteniin
or cataract, tonsilectomy or adenoidectorn, all kinds of call, vanicose veins, endometiosis for the fro dass from the fist inceptitien
5. บริษัทจะไม่จำขผลประโยชน์ตามกรมธรรมประกันกันนี้ สำหรับโรคเรื้อรับ ไรคที่เป็นมาก่อนการทำประกัน การมาดเจ็บ การจ็บป่วย (รวนถึงการะแทรกชัลม ที่ยัง
มิได้รักษาให้หายก่อนวันที่กรมธรรม์ประกันภัยเริ่มมีผลบังคับ
The Company will not,pay benefts under this Polfor any Chronic Conditions or Pre exing conditions, including any complications trrr
not yet fully cured before the date this Policy first comes into effect.
6. ผลประโยชน์สูงสุด ต่อโรค) หมายถึง ผลประโยรปสุดต่อ กรฬทรักษาป็นผู้ในกป็นนี้ช่วยในครั้งใดครั้งหนึ่ง ไม่ว่าที่ครั้งก็ตาม ด้วยสาหตุ หรือการะการกข้อมจากไรคคียวกับ
ภายในระยะเวลา 90 วัน นับแต่วันที่ออกจากโรงพยาบาลครั้งสุดท้าย ให้ถือว่าเป็นการเข้าพักรักษาตัวครั้งเดียวกัน
Maximum Benefts (per liness) refers to maximum limit Per Confiness t at any times due the same Injury or liness includingrelattata
or consequential complications within 90 days from the date of the latest discharge from the Hospital which shall be deenedd
as the same hospitalization.
7. ค่าห้องผู้ป่วยธรรมดา หมายถึง ค่าห้องพักเดี่ยวมาตรฐานที่ว่างอยู่และมีอัตราค่าห้องต่ำที่สุด และอยู่กายใต้เพื่อนไขความจำเป็นทางการเการแพทย์
Non-Intensive Care Unit means Standard single room rate with lowest cost avaliable room medical nessary conditions.
8. กรมธรรมเประกับนี้ปคุ้มคุ้มครอง ความสูญสีย การบาคเก็บ ความเสียหาย หรือความรับผิดทางกฎหมายที่ที่เนี้เต็มตรง หรือใจร้อมในประเรที่นี้ต้องที่ต้รั้งการคกาบาว่ายาราาร
จากสหประชาชาติ หรือได้รับการคว่ามาตรทางการค้า หรือเศรษรษฐกิจ กฎหมาย หรือข้อข้อบังคับของสหภาพยุโรป สหราขอาณาจักร หรือสหรัฐอนริกา
The policy will not cover any loss, njury, damage or legalliabiliey aring directy or indirectly in the sanctioned countries deddi
by the United Nation (UN) or the trade or economic sanctions, laws or regulations of the European Union, United Kingdom or United States
of America.
9. บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการรับประกันภัย เฉพาะผู้สมัครที่มีอาชีพตามเงื่อนไขที่บริษัทกำหนดเท่านั้น
The Company reserves the right to decline insurance coverage for certain occupational groups.
ส่วนลดครอบครัว
Family Discount
ส่วนลดครอบครัว / Family Discount | |
![]() |
ส่วนลด / Discount 5% |
![]() |
ส่วนลด / Discount 10% |
ความรับผิดส่วนแรกนำมาใช้กับผลประโยชน์ข้อที่ 1 – 13 (ตัวเลือกเพิ่มเติม)
Deductible is applied on benefits 1 – 13 (Optional)
ส่วนลดสำหรับความรับผิดส่วนแรก
Discount for Deductible
ช่วงอายุ (ปี) |
ส่วนลดสำหรับความรับผิดส่วนแรก / Discount for Deductible | |||
THB 20,000 ต่อโรค / per illness |
THB 40,000 ต่อโรค / per illness |
THB 100,000 ต่อโรค / per illness |
THB 200,000 ต่อโรค / per illness |
|
0 – 40 | 45% | 55% | 75% | 85% |
41 – 60 | 30% | 40% | 65% | 75% |
61 + | 10% | 15% | 30% | 35% |
หมายเหตุ / Remark
ส่วนลดคำเบี้ยประกันภัยเมื่อเลือกความรับผิดส่วนแรก คำนวณจากอัตราเบี้ยประกันภัยของผลประโยชน์ผู้นี้ผู้ป่วยในเท่านั้น
Deductible discount is calculated on inpatient premium only
ตัวอย่าง / Example
ตัวอย่าง : ความรับส่วนแรก (ต่อโรค) 20,000 บาท Example : Deductible (Per illness) THB 20,000 |
![]() |
ส่วนลดประวัติดี / No Claim Discount | |
ส่วนลดปีต่ออายุกรณีไม่มีเคลม Renewal Discount After Each Claim-Free Year |
ส่วนลด / Discount 5% |